約 6,522,658 件
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/458.html
せきひ [ TAG Defoko L-S UnofficialVocaloid inaphon title せ] Music inaphon/inaphon Lyric inaphon/inaphon Arrange inaphon/inaphon Vocal Defoko Videos PVs ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm7615309 http //www.nicovideo.jp/watch/sm7615309 Translations ■ Show/Hide Romaji kieru kotoba asayake ni nori mada oboete ita kakera to, mukoo ni shiroi kumo ga azayaka ni nari me no mae no ima ga mabuta no oku ni (nokosareta watashi wa, doo sureba iino?) (moo, aenai danante...) kie nai ato arishi hi no jookei michi wo ayadotta hizashi no yoo ni me wo tojite mo yaketsuita emi mooichido mise te konna hazuja naku te imakara nara soko e oitsukeru ki ga shite kakedasu watashi wo yurushite kudasai onaji basho e itte onaji yoo ni watashi mo... (ite kureru dake de) (tada) (ite kureru dake de, yokatta noni) (dooshite) (itte shimattan darou) (dooshite...) 2009-09-13 Checked by damesukekun 2009-09-13 17 06 Generated automatically [部分編集] ■ Show/Hide Translation Tombstone 2009-09-13 First Entry 2009-09-16 00 16 30 (Wed) Last update Trasnlated by damesukekun Title Tombstone Lyric A dying word rides on the flaming dawn sky A fragment of remembrance is still in my brain And the white cloud there gains the color This very moment is printed on my memory What do I do left behind? What is it that I can t see you any longer... Here the fadeless mark and the memories of the past days Your smile appears again and again every time I close my eyes It was like the sunlight that gave brightness to the ways Show me your smile once more This mustn t be what you meant! I feel I can catch you if I do now Please give me pardon cause I m rushing to you I go where you are now and, also... All my wish was, just all, all my wish was that you were just with me Why, why have you gone by yourself? Why... Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Last modified 2009-09-16 00 16 30 (Wed) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www24.atwiki.jp/utauuuta/pages/399.html http //nicosound.anyap.info/sound/sm7615309 http //www.nicomimi.com/play/sm7615309 Sub video, PV, other fan made video in YouTube http //www.youtube.com/watch?v=J77NaQaH8Sg http //www.youtube.com/watch?v=HiMqjWhhQ14 [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る http //www.youtube.com/watch?v=HiMqjWhhQ14 http //www.youtube.com/watch?v=J77NaQaH8Sg (Information in this page is based on UTAUMusicDB@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/502.html
No kana for this title [ TAG Alp-A E-A Meiko Rin Shu-tP title] Music Shu-tP/shu-tP Lyric Shu-tP/shu-tP Arrange Shu-tP/shu-tP Vocal Kagamine Rin,MEIKO Videos PVs Kagamine Rin version AIMS -N2D RK mix- ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm9217054 http //www.nicovideo.jp/watch/sm9217054 MEIKO version AIMS -Short Length- ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm9247945 http //www.nicovideo.jp/watch/sm9247945 MEIKO Rin version AIMS -Full Length- ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm9268047 http //www.nicovideo.jp/watch/sm9268047 Translations ■ Show/Hide Romaji nakidashi soo na kao namida wo fuite ageru airaku wo samayou te wo nigiri kanjita aiin wo fukunda kimi no kotoba happou fusagari de shiroku naru ten wo aoida kimi utsuru mono wa awai iro shita hikari tachi kiete yuku kioku ni mimuki mo sezu nigedasu koto mo naku maemukini ushinatta hikari wo torimodosu tame kimi wa tamerawazu ni aruki dasu subete wo uchikowashi kiboo no michi wo hiraite asu wo mite aruki dasu moo nani mo osorenai hitomi no oku ni shinjiru sekai ga aru kagayaite subete wo uchikowashi... hiraite asu wo mite aruki dasu moo nani mo osore nai... shinjiru sekai ga aru kagayaite Lalala... 2010-01-25 Checked by damesukekun 2010-01-25 23 56 Generated automatically [部分編集] ■ Show/Hide Translation AIMS 2010-01-26 First Entry 2010-01-26 00 39 06 (Tue) Last update Trasnlated by damesukekun Title AIMS Lyric You make an about-to-cry face I ll wipe your tears You wander between sorrow and pleasure I hold your hand and feel them Your words are pathetic They run into a brick wall and turn white You look up at the sky What your eyes see is the pieces of light of faint colors You don t even give a glance at the fading memories You don t get away, and raise your head You start to walk without hesitation To take the lost light back You break everything, you open the way of hope And start to walk looking at tomorrow You fear nothing more cause you have the world to believe In the deep of your eyes, the world showing its brightness You break everything You open everything and start to walk looking at tomorrow You fear nothing more Cause you have the world to believe, The world showing its brightness Lalala... Note This translation is by permission of the composer. 作者様のご了解のもと翻訳しました。 Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Last modified 2010-01-26 00 39 06 (Tue) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www5.atwiki.jp/hmiku/pages/7973.html AIMS -N2D RK mix- http //nicosound.anyap.info/sound/sm9217054 http //www.nicomimi.com/play/sm9217054 AIMS -Short Length- http //nicosound.anyap.info/sound/sm9247945 http //www.nicomimi.com/play/sm9247945 AIMS -Full Length- http //nicosound.anyap.info/sound/sm9268047 http //www.nicomimi.com/play/sm9268047 Sub video, PV, other fan made video in YouTube http //www.youtube.com/watch?v=jKqVmqOR6HI -N2D RK mix- http //www.youtube.com/watch?v=9BMggviPYWE -Short Length- [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る http //www.youtube.com/watch?v=9BMggviPYWE -Short Length- http //www.youtube.com/watch?v=jKqVmqOR6HI -N2D RK mix- (Information in this page is based on HatsuneMiku@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/nicoapi/pages/45.html
[Web API] ch.info チャンネル情報の取得 リクエスト URL GET http //ch.nicovideo.jp/api/ch.info/{ch_id} ch_id チャンネルID format xml, json, html データ形式 JSON 形式。 データサンプル 正常な場合 { "category_id" 9, "channel_id" 2596681, "company_viewname" "株式会社ドワンゴ", "dfp_setting" "", "name" "水曜どうでしょう", "open_time" "2014-07-23 15 00 00", "screen_name" "suidou", "update_time" "2014-07-18 15 48 49" } 更新履歴 2014/8/1 記述
https://w.atwiki.jp/earthmukamuka/pages/216.html
ニコニコ動画/描いてみた 2007-12-20 猫が可愛すぎるので描いてみた。~食べ盛りの子猫~ http //www.nicovideo.jp/watch/sm1503266 肉が可愛すぎるので描いてみた。~今夜は肉祭り~ http //www.nicovideo.jp/watch/sm1426661 じじいが可愛すぎるので描いてみた。~じじいの逆襲~ http //www.nicovideo.jp/watch/sm1380867 SAIで食べ物を描いてみる http //www.nicovideo.jp/watch/sm627496 SAIで食べ物を描いてみる2 http //www.nicovideo.jp/watch/sm665355 SAIで食べ物を描いてみる3 http //www.nicovideo.jp/watch/sm682401 SAIで食べ物を描いてみる4 http //www.nicovideo.jp/watch/sm792717 妖精さん好きな私が魔法陣を描いてみた β http //www.nicovideo.jp/watch/sm1197275 SAIでニコニコお絵かき 翠星石編 http //www.nicovideo.jp/watch/sm915220 初音ミクをコピックで描いてみた http //www.nicovideo.jp/watch/sm1791784 ドット絵で鏡音リンを描いてみたーョ http //www.nicovideo.jp/watch/sm1643344 アイドルマスター菊地真(スク水)を描いてみた http //www.nicovideo.jp/watch/sm566474 描いてみた@清浦刹那 http //www.nicovideo.jp/watch/sm963770 描いてみた@春香 真 http //www.nicovideo.jp/watch/sm987083 描いてみた@菊地真 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1010739 衝撃!エロい絵 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1078300 戻る Amazon ASINを正しく入力してください。
https://w.atwiki.jp/xboxonescore/pages/10.html
Watch Dogs 項目数:48(38 + 10) 総ポイント:1250(1000 + 250) 難易度:★★☆☆☆ 全実績難易度不問。 コンプまで50時間前後。 全般的に難易度の高い実績は少なく作業が中心。 参考サイト http //dswiipspwikips3.jp/watch_dogs/ オフライン ハローワールドHello World モーリスを倒すTake down Maurice 15 道の終わりEnd of Line 40件の「フィクサー契約」をクリアするComplete 40 Fixer Contracts 30 下の下Basest Base 全ての「ギャング・ハイドアウト」をクリアするComplete every Gang Hideout 50 人呼んでビジランテThey Call Him The Vigilante 全ての「調査」をクリアするComplete every Investigation 30 覗き穴Peephole 全ての「プライバシー侵害」をクリアするComplete every Privacy Invasion 30 ロードレイジRoad Rage 全ての「車列襲撃」をクリアするComplete every Criminal Convoy 30 エンフォーサーEnforcer 犯罪探知システムで20人の常習犯を倒すUse the Crime Detection System to take down 20 confirmed criminals 15 激突Hard Crash 車両テイクダウンを10回行うPerform 10 vehicle take downs 10 通信トラブルCommunication Fail 殺害せずに市民の通報を10回阻止するUsing non-lethal takedown, stop 10 civilians from calling to report you 10 ブックマークBookmarked 敵100人にタグ付けするTag 100 enemies 30 パワーサイクルPower Cycle 5種類のシティゲームに参加するParticipate in 5 different City Games 10 魔法の煙Magic Smoke 1回のフォーカスで敵を4人倒すKill 4 enemies within a single instance of Focus 10 フリーラジカルFree Radical 警察の追跡(レベル5)を振り切るEscape a level 5 police chase 30 白ウサギのオブジェクトWhite Rabbit Object 警察スキャンを15回かわすEscape 15 police scans 30 スキャン防止Scanproof 警察スキャン(レベル5)をかわすEscape a level 5 police scan 30 ハードウェアのトラブルHardware Fail 15台の異なる車両のタイヤを撃つShoot out a tire on 15 different vehicles 15 ブラック・ハットトリックBlack Hat Trick 粘着爆弾1つで敵3人を倒すKill 3 enemies with a single IED 30 特権はく奪Revoking Client Privileges 「人身売買」調査で最後のミッションをクリアするComplete the final mission in the Human Traffic Investigation 15 サタデー・ナイト・スペシャルSaturday Night Special 「武器取引」調査で最後のミッションをクリアするComplete the final mission in the Weapons Trade Investigation 15 健全性チェックSanity Check 8個の使い捨て携帯を全て集めるCollect all 8 Burner Phones 15 読み取り専用Read-only 「QRコード」調査で最後のミッションをクリアするComplete the final mission in the QR Code Investigation 15 不気味な闇Darkness Looms 「行方不明者」調査で最後のミッションをクリアするComplete the final mission of the Missing Persons Investigation 15 ジオロケーションGeolocated 全てのシティホットスポットにチェックインするCheck in at every Hotspot 30 ディスク容量不足Disk Space Full アプリ「ソングスニーク」で全ての曲を解除するUnlock every song with the SongSneak app 30 社会の潤滑剤Social Lubricant ドリンクゲームで3人全員を相手にレベル10をクリアするComplete level 10 against all 3 Drinking Game opponents 15 システム管理者System Mangler 全ての「ctOS侵入」をクリアするComplete every ctOS Breach 30 フリーウェアFreeware スキル・ツリーのスキルを全て解除するUnlock every Skill in the Skills Tree 100 クリアシグナルClear Signals ctOSタワーを全て解除するUnlock every ctOS Tower 30 秘密の実績 家庭的な男Family Man Act 1をクリアするComplete Act 1 10 レイモンド・ケニーとは何者か?Who Is Raymond Kenney? Act 2をクリアするComplete Act 2 10 1つ終わって、あともう1つOne Down, One to Go Act 3をクリアするComplete Act 3 15 復讐Vengeance Act 4をクリアするComplete Act 4 15 ログオフLog Off Act 5をクリアするComplete Act 5 100 オンライン ハッキングHackification オンラインハッキングで敵フィクサー10人のハッキングに成功するInvade and successfully hack 10 enemy Fixers in Online Hacking 30 おんぶPiggyback オンライン尾行で敵フィクサー10人の監視に成功するInvade and successfully observe 10 enemy Fixers in Online Tailing 30 スーパーハイウェイSuperhighway パブリックオンラインレースを10回完走するComplete 10 Public Online Races 30 ステルスクッキーStealth Cookie 気づかれずに、オンライン尾行をクリアするComplete an Online Tailing without being detected 30 秘密の実績 追跡Traced 5回尾行されるGet tailed 5 times 15 追加実績 Bad Blood(1,800円 or シーズンパス) マフィア支配 T-Bone シカゴ・サウス・クラブミッションを20個完了する 20 修正第2条 T-Bone 傭兵ミッションを20個完了する 20 フィックス不可能 T-Bone フィクサーミッションを20個完了する 20 フルサーキット T-Bone ドライビングミッションを29個完了する 30 タッグチーム T-Bone 協力ミッションを10個完了する 30 トラブルを求めて T-Bone サイドミッション調査を全て完了する 30 消極的優生学 T-Bone ラジコンカーを爆破して、4人の敵を一度に始末する 40 秘密の実績 困った時の友 T-Bone Act 1をクリアする 10 修復困難 T-Bone Act 2をクリアする 20 害虫対策 T-Bone Act 3をクリアする 30 チャレンジ ループ脱出Escape Loop 警察の追跡を15回振り切るEscape 15 police chases - オフライン 覗き穴 プライバシー侵害 https //www.youtube.com/watch?v=qHuKgAf7z00 通信トラブル 車両を強奪したり発砲すると稀に市民が通報しようとする。 この市民を追いかけて、素手でテイクダウン(Bボタン)しスマホを取り上げればカウント。 街中にたまにいるブルーム社員をハッキングすると高確率でブルーム本社に通報するので、これを狙うのが確実。 パワーサイクル Shell Cups、Slot Machine、Drinking、Chess、Pokerの5種をプレイすれば解除で勝敗は不問。 魔法の煙 ctOS侵入やギャング・ハイドアウト等、多数の敵が出現するミッション中に狙いやすい。 スニーク中であればルアーを何個か使い1ヶ所に敵をまとめる方法も有効。 スキルで強化するのはもちろん、クラフトアイテムや売店の飲料水などでフォーカスをブーストしておくと良い。 フリーラジカル 市民や警察官を殺傷し続けて追跡レベルが5まで上昇したあと逃げ切れば解除。 逃走の際はヘリをハッキングして無力化した後、列車に乗り込むか、線路上をバイクで走れば逃げ切りやすい。 Act1の最終ミッション「オレンジ色の服(Dressed in Peels)」の終盤で必ず追跡レベル4になるので、レベル5まで上げて解除してしまうのが楽。 https //www.youtube.com/watch?v=r0dHSVC6YiY 白ウサギのオブジェクト 円形の捜査網を通過した回数ではなく、ctOSによる捜索が打ち切られるまでが警察スキャン1回である。捜索打ち切り15回で解除。 追跡レベルゲージを特に上げる必要はなく、街中で銃を2~3回撃ち、通報されるのを確認したら逃走…の繰り返しで安全に回数を稼ぐことができる。 後述の「スキャン防止」同様、ジャミング(Jam Coms)が1~2個あれば逃げ切るのは簡単。 スキャン防止 あらかじめジャミングの完成品と、後から補充できるように材料も最大限用意しておく。 通報されスキャンが開始される前に、画面右下の追跡レベルゲージを白のまま維持しつつ市民を殺害し続けてレベル5まで上げる。 そのため通報しようとする市民は最優先で殺害する必要がある。 レベル5まで上がったら車両に乗り込み、ジャミングを利用し続けてスキャンを回避していく。 https //www.youtube.com/watch?v=l8prwhWGzlw メインミッション中に狙うのであれば、通報前の追跡レベル4で開始されるAct 4-2「目撃可能(In Plain Sight)」が狙い目。 追跡レベル5まで上げて通報されたら、出現するダミアンを即座にテイクダウンしてスキャンから逃走する。 なおダミアンの出現場所はランダムのため、チェックポイントをロードして自分に有利な場所に出現したときを狙うのも良い。 https //www.youtube.com/watch?v=Zheo7jrJt_M ディスク容量不足 全64曲のうち41曲はスタート時に既に所持しているため、残りの23曲を新たに入手する必要がある。 曲の入手方法は以下の3通り。 店舗で出来る限り曲をサーチした後、ハッキングで残りの曲を入手するのが効率が良い。 ランダムで曲を聞いている通行人が現れるのでハッキングする。大半の曲は後述の店舗で入手できるものと被るが、Blvck And White (Feat. SRH)、Dark Steering、Ms. Crumbyの3曲はこの方法でしか入手できない。 メインミッションの進行により特定の曲を報酬として入手。 ショップやカフェ等で、アプリランチャーから「ソングスニーク」(十字キーの上を押した後一番右下のアプリ)を起動し流れている曲をサーチ。各店舗では数曲ずつ用意されたうちのいずれかがランダムで流れているため(店舗ごとのプレイリストは下記のリンク参照)、アプリでサーチしたらロードして入店を繰り返せば比較的早く全曲集めることができる。店内のスピーカーを操作した場合は、自分の持っている曲のみ流れるようになってしまうのでいじらないこと。その店舗で入手できる全ての曲をサーチしたら別の店舗に向かってまた集めればよい。 収録曲リスト(赤い*印の曲が対象) http //www.ps4trophiesgaming.com/watch-dogs-2/disk-space-full/ 社会の潤滑剤 カーソルを操作し不規則な動きをするターゲットをマーキングするミニゲーム。 スティックを大きく倒してしまうと慣性でカーソルの制御が出来なくなるので繊細な操作が必要。 (2014年8月22日のタイトルアップデートによりカーソルの操作性が向上。失敗時も即再挑戦可になり、難易度が低下) The Wards、The Loops、Pawneeのバーに相手がいて、それぞれレベル10までクリアしなければならない。(extremeはクリアしなくても可) https //www.youtube.com/watch?v=jcmziFzh-Xg(The Word) https //www.youtube.com/watch?v=XHdwPlWxkUc(The Loops) https //www.youtube.com/watch?v=d2B3YGTtZrA(Pawnee) 注意 通常では連続して挑戦出来ないが、クリア時にセーブされるためオートセーブをロードすれば即プレイ出来る。 また失敗時も少し離れた所に移動させられるが失敗した瞬間にオートセーブをロードすると移動することなくすぐにプレイ出来る。 ただしこの方法を使用するとスキルツリーがリセットされるバグが高確率で発生しフリーウェアの実績が解除出来なくなる。 従って上記の方法は行わないほうが無難。 何らかの理由によりアップデートをしていないか、消している場合は、この点に注意しておく。 特権はく奪 人身売買 https //www.youtube.com/watch?v=cuF_8vY93gU サタデー・ナイト・スペシャル 武器取引 https //www.youtube.com/watch?v=GRP4rRkDXZw 健全性チェック 使い捨て携帯 https //www.youtube.com/watch?v=fvhECcKRLKU 読み取り専用 QRコード https //www.youtube.com/watch?v=wkuDitM6JEQ 不気味な闇 行方不明者 https //www.youtube.com/watch?v=faa1XGMocW0 システム管理者 ctOS侵入 https //www.youtube.com/watch?v=UKodP3pTu6w クリアシグナル ctOSタワー https //www.youtube.com/watch?v=uJQt-0gn68E オンライン 全実績パブリックセッションでの解除になるため談合は不可能に近い。 特に「追跡」については過疎になってからは解除が難しくなるかもしれないので注意。 「オンラインハッキング」と「オンライン尾行」がプレイ可能になるのは、Act1の「バックステージ・パス(Backstage Pass)」完了後のオンラインチュートリアル以降。 アップデート以降、フレンドとのプライベートセッションが可能になったが実績は追跡以外は解除できない模様。 2024年4月現在若干ではあるがまだ人いたので追跡とタッグチーム解除出来ました。 ハッキング 徐々に範囲が狭まっていく水色のサークル内で隠れながら、相手プレイヤーをハッキングし続けるモード。 初心者相手なら線路などの高低差がある場所からや、参考動画の5 32~のように車両の影にカバーしながら相手の死角になる位置に変える方法が効果的。 https //www.youtube.com/watch?v=WNmId5LGt24 おんぶ、ステルスクッキー ハッキングと違い相手を視認できる範囲で尾行するため、突然走ったり銃を携行したりなど不審に思われる行動は極力避けた方が良い。 自分は隠れやすい場所に潜伏したままカメラを経由しての監視も有効。 また路肩や駐車場に車を停めて、Bボタンでパーキングしながら監視すると目立ちにくい。 https //www.youtube.com/watch?v=9YAAr-I2sPM スーパーハイウェイ 完走すればカウントで順位については不問。 1位のプレイヤーがゴールしてから30秒でレースが終了してしまうので、勝てなくてもよいが遅すぎるとカウントされず無駄になってしまう。 不得意なコースは投票でできるだけ避けるようにしたい。 追跡 フレンドが居るならオンライン契約からフレンドに尾行すれば簡単に解除可能。 尾行する側は100%になるまで尾行する事。 ただし尾行されるとしてはカウントされ解除可能だが尾行する側は尾行成功に カウントされない。 他のプレイヤーが自分のゲーム内に「オンライン尾行」のゲームモードで侵入してくればカウントで勝敗は問わない(※)。 ただし他プレイヤーが侵入してくる類似のモードに「オンラインハッキング」があるが、これで侵入された場合はノーカウント。 オプションのOnlineの項目でオンライン侵入(Online Invations)をONにしておく必要がある。 侵入されることが前提でマッチングが受動的であるため、過疎になったら解除が困難になるかもしれない。 ミッション発生中は侵入されないので、基本的にはフリーロームでの放置が効率は良い。 一度「オンライン尾行」を侵入する側でプレイした後に放置すると、さらに侵入されやすくなる模様。 他のプレイヤーに尾行されている場合、監視カメラで街の市民を見ると青枠で「脅威なし」と表示されるようになる。 「オンラインハッキング」の場合は侵入の警告が表示されてからでないとこの「脅威なし」の表示にならないので見分けることができる。 また、ミニマップ上の「犯罪探知(逆三角形のイベントアイコン)」が突然消失したときも尾行or侵入開始の目安となりそう。 ※未検証情報だが、監視率がある程度上がらないとカウントされない可能性あり。出入り口が1か所しかなく、人がいないところで来たやつをすぐ射殺していると、一向に解除されないので注意。また、自分はプレイヤーが誰か把握してながら、ある程度監視させてから射殺したが、監視率61%にも関わらずカウントされなかったので、あえて敵に100%まで監視させてみるのをおすすめする。なお、オンラインハッキング・オンライン尾行ともに、侵入された側は悪名ポイントは減らない。 別の方法として、以下は海外サイトで紹介された高い頻度で侵入されやすくなる方法だが不確定情報。 さらに悪名ポイント(Notoriety)がリセットされるリスクもあるが、どうしても侵入されない人は試してみる価値はあるかもしれない。 + 「追跡」不確定情報 オプションのOnlineの項目でオンライン侵入をOFFに切り替える。 再度オプションからオンライン侵入をONに戻す。 上記の手順を行った後、フリーロームで放置すると、大半は10~20分程度で他のプレイヤーが侵入してくる。稀に侵入されなくても、フレンドリストの最近遊んだプレイヤーが何故か追加されてる場合もあるので、10~20分後にリストも確認する。このケースでも相手プレイヤーから尾行で侵入されていれば、ちゃんとカウントされてる模様。(Oneの実績appのプログレスバーで確認済み) 相手プレイヤーとのゲーム終了、もしくは最近遊んだプレイヤーの追加を確認後1.から繰り返し。 追加実績(Bad Blood) マフィア支配、修正第2条、フィックス不可能 4時間おきに更新されるスコアアタックチャレンジ対象のストリートスイープは、時間内であれば何度も挑戦可能。スコアを気にしなければオプション目標は無視しても構わないので、手っ取り早く終わる爆破ミッションが来た時に回数を稼ぐと楽。 消極的優生学 ユージーン(ラジコン)の爆破には傭兵調査レベルを15まで上げる必要がある。 ファイルをダウンロードするストリートスイープの中に、無人状態から始まりダウンロードを開始した時点で敵が殺到するタイプのものがあるので、敵が車で乗り付けてきた直後に車ごと爆殺すると成功しやすい。 タッグチーム 過疎化の恐れがあるので、なるべく早めに取ってしまいたい。こちらも同じストリートスイープを繰り返してもカウントされる。
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/7479.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Latest Akihabara geek fetish? One-eyed virginal maid mummies最新の秋葉原オタクのフェティッシュですか? 片目の処女のようなメイドミイラです 参考資料 拡散状況 関連ページ Latest Akihabara geek fetish? One-eyed virginal maid mummies 最新の秋葉原オタクのフェティッシュですか? 片目の処女のようなメイドミイラです 元記事(削除済み):http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20070823p2g00m0dm004000c 0 Latest Akihabara geek fetish? One-eyed virginal maid mummies 2007,8,23 Weekly Playboy 9/3 By Ryann Connell 最新の秋葉原オタクのフェティッシュですか? 片目の処女のようなメイドミイラです 2007,8,23 週刊プレイボーイ9/3 ライアン・コネル記 1 Japan s otaku geeks have turned their attention away from eyeglasses and maids to focus on kegadoru -- literally translated as "injured idols," who are scantily clad pretty women wrapped in bandages and wearing eye patches, according to Weekly Playboy (9/3). 日本のオタクの注目はメガネとメイドから離れていって、ケガドル――文字通りに訳すと「怪我をしたアイドル」へと焦点が移ってきている。ケガドルとは、包帯で覆われて眼帯を着けている、着衣部分の少ないかわいらしい女性である。 2 "The otaku industry is now focusing on kegadoru rather than the old staples of girls wearing glasses or surgical masks," Takabo, who calls himself an otaku idol researcher, tells Weekly Playboy. 「オタク産業は今、メガネや医療用マスクを身に着けた少女という定番よりも、ケガドルのほうに注目を集めています」と、オタクアイドル研究家を自称するタカボウは週刊プレイボーイに語る。 3 Nonoko, who works at a popular maid cafe in Tokyo s geek sanctuary Akihabara, agrees. 東京のオタクの聖地・秋葉原の人気メイド喫茶で働くノノコも、同意見である。 4 "Girls who get decked out in Amaloli (cute, pink or white frilly Lolita -style outfits) have started covering themselves in bandages and wearing eye patches," she says. "Many of the men who come to Akihabara often compliment us on how good our bandages look, or how cute they are. For girls hanging out in Akihabara, bandages and eye patches have become a must-have fashion item." 「アマロリ(キュートで、ピンクや白の、フリルでいっぱいな「ロリータ」スタイルの服装一式)を身にまとっていた少女たちは、自分自身を包帯で覆い眼帯を身に着け始めています」と彼女はいう。 「秋葉原にやってくる男性の多くは、私達が包帯をしたらどんなに素敵に見えるか、包帯少女がいかにキュートか、などについて賛辞をしばしば私達に述べます。秋葉原を歩いている少女にとって、包帯と眼帯はファッションのマストアイテムになりました」 5 A female cosplayer the weekly describes only as S explains the appeal of swathing herself in bindings. 週刊プレイボーイに S としてのみ述べられている女性コスプレイヤーは、包帯で彼女自身を拘束することの魅力を説明する。 6 "When you re covered in bandages, everybody pays attention to you and worries about you. They also provide a chance to start talking to guys, who ll ask you how you hurt yourself, so the bandages are really, really good," she tells Weekly Playboy. "One guy into the injured woman look told me that the reason he likes it is because he loves the idea of seeing a thin woman s body wrapped in bandages because it looked kind of like bondage and made him want to protect her from harm. I think those wearing the bandages get on well with the guys who want to look after them because they don t want them to get hurt." 「包帯で巻かれていると、誰もが注目してくれて心配してくれます。そしてまた、どのように自分自身を傷つけたのかを尋ねてくれる男性と、会話をはじめる機会が生まれます。」と、彼女は週刊プレイボーイに語る。 「怪我女性ファッションに惚れ込んでいるある男が、彼がそれを好きな理由を話してくれました。その姿がボンデージみたいに見えるし女性を危害から守りたくなってしまうから、包帯に体を巻かれている細い女性の体を見ているという発想に愛着を持っているのだそうです。女の子に傷ついてほしくないからその子の世話をしたい、と思う男たちは、包帯を身にまとっている女の子と仲良くやっていける、と私は思います。」 7 Psychologist Yu Yuki says the new fetish for women who look like mummies probably has something to do with fans and their mommies. 精神分析医のゆうきゆうは、まるでミイラのように見える女性を嗜好するという新しいフェティッシュは、ファンとそのおかあちゃんとに関係がある、という。 8 "There is a common trait among the Akihabara otaku fetishes, with the poor eyesight of the girls wearing glasses, the humility of the maids who refer to every man they deal with as master and now the women feigning injury but still swathed in bandages and eye patches all these women look as though they re weak. This makes the men want to protect the women," the pshrink says. "In our age of gender equality, the number of strong-willed women has increased. Men still want to protect and look after women, though, so they seek out those who seem to be in need of help." 「秋葉原のオタクのフェティッシュの数々には、共通の特長があります。メガネをかけた視力の弱い少女や、応対するすべての男を「ご主人様」と呼ぶ謙虚なメイド、そして今はケガを裝いつつ包帯と眼帯に身を包む女性です。こういった女性は全て、まるで弱そうに見えます。このことによって男性は女性を守りたくなります」と、精神分析医はいう。 「ジェンダー平等の私たちの時代において、意思の強い女性の数は増加しています。とはいえ、男性は未だに女性を守って世話をしたいと思っているので、助けを必要としているように見える女性を、男性は探し出すのです」 9 Porn novelist Rei Domoto has an additional interpretation. 官能小説家のドウモトレイは追加的な解釈を持っている。 10 "The white bandages wrapped around the women s bodies have a lot of therapeutic power in terms of colors. White is a symbol of chastity and virginity," Domoto tells Weekly Playboy. "These bandages are, I think, a way for women to say that they want to defend their virginity under their own power." (By Ryann Connell) 「女性の体に巻きつけられた白い包帯には、色彩学的な観点からいって、たくさんの治癒力があります。白は純潔と処女性の象徴です」とドウモトは週刊プレイボーイに語る。 「私が思うに、これらの包帯は女性にとって、自分は自分の力で自分の処女性を守りたいと言うための、一つの手段ではないでしょうか」 (ライアン・コネル記) 11 August 23, 2007 2007年8月23日 参考資料 ゆうきゆう http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%86%E3%81%86%E3%81%8D%E3%82%86%E3%81%86 拡散状況 JDorama.com http //www.jdorama.com/viewtopic.php?p=668311#668311 Nigihara http //www.nigihana.com/forum/showthread.php?t=3218 The Black Ship http //www.theblackship.com/forum/japan-tabloid-news/1704-latest-akihabara-geek-fetish-one-eyed-virginal-maid-mummies.html 海外ブログ http //blog.goo.ne.jp/deuce1121/e/0acf92a995fc8269248e7e64a069a111 ドイツ語のサイト 部分転載:http //www.crfriends.de/index.php?module=pnForum func=viewtopic topic=3391 start=150 英語サイト https //secure.adrentech.com/AFRX/doc.aspx?docID=5000134(*1) http //www.boxden.com/slumz/showthread.php?p=10287134 http //chineseknees.com/post/9478677/latest-akihabara-geek-fetish-one-eyed-virginal-maid http //www.dclocalmusic.com/forum/showthread.php?t=36381 http //www.ectomo.com/index.php/2007/12/06/attack-of-the-one-eyed-japanese-lolita-mummies/ http //rubberturtle.com/fool/?p=1249 http //gridskipper.com/archives/entries/062/62191.php http //www.peoplesrepublicofcork.com/forums/showthread.php?t=112722 http //www.poe-news.com/stories.php?poeurlid=71964 rejected=T http //www.blog.rupromportal.info/uncategorized/mainichidailynews-latest-akihabara-geek-fetish-one-eyed-virginal-maid-mummies/ http //travel.blogdig.net/archives/articles/August2007/30/Tokyo__Akihabara_s_Bandage_Girls.html http //www.zuckervati.com/missinglinks/archives/004776.htm 関連ページ JDorama.com Nigihara The Black Ship WaiWaiの記事を転載した英語サイト:A WaiWaiの記事を転載した英語サイト:B WaiWaiの記事を転載した英語サイト:C WaiWaiの記事を転載した英語サイト:D WaiWaiの記事を転載した英語サイト:E WaiWaiの記事を転載した英語サイト:F WaiWaiの記事を転載した英語サイト:G WaiWaiの記事を転載した英語サイト:P WaiWaiの記事を転載した英語サイト:R WaiWaiの記事を転載した英語サイト:T WaiWaiの記事を転載した英語サイト:Z 毎日新聞英語版から配信された記事2007年(7月 - 12月) 海外ブログに記事が及ぼした影響 記事が及ぼした影響
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/135.html
ましーんめいでん [ TAG Alp-M E-I KyoudaiP Machine Meiden Miku Title] Music KyoudaiP/兄弟P Lyric KyoudaiP/兄弟P Arrange KyoudaiP/兄弟P Vocal Hatsune Miku The original title is "Machine Meiden." The possibility is that the creator mistyped "Machine Maiden," but it is not sure. Videos PVs Original version ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm1732883 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1732883 Guitar recital version ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm30069013 http //www.nicovideo.jp/watch/sm3006901 Translations ■ Show/Hide Romaji 09-03-20 First Entry Trasnlated by BookPeople sawara nai kotoba ima no kimi niwa imi ga nai kara sukoshi urusaku suru yo kon-ya wa amari ni shizuka dashi migite no Caffee Cup utsumuite ru shisen no nai koe ga heya ni hibihte sore ga boku no mune wo kakimushiru tsugi-hagi no karada nara nadete umereba ih netsu wo ageyoh kokoro kara hayai kodoh modoru made tsuzukeyoh soh soh omou daijoubu na tsumori demo nani mo okkotoshite nai tsumori demo hora chirakatte iruyo ima wa miru hitsuyou nai keredo boku ga okiru mae asu no asa mimawashite goran yo hirottokun dayo kyoh wa katazuke naide oitoku kara kimi ga boku no mono naraba daite iyaseba ih sashinoberareta yubisaki ga tsumetai kikai no yohde tsugi-hagi no karada nara nadete umereba ih netsu wo ageyoh dakishimete yuka no namida kawaku made kanadeyoh soh soh omou [部分編集] ■ Show/Hide EnglishTranslation Machine Meiden 2009-02-12 First Entry 2009-03-17 09 24 47 (Tue) Last update Trasnlated by BookPeople Title Machine Meiden Lyric KyoudaiP Creator ulysses comment in PIAPRO It s a original piece of music, my first posting Lyrics as I will heal "the girl who is depressed so as to look like a machine" 『Machine Meiden(マシーンメイデン)』 触らない言葉 今の君には意味が無いから Words with a soft tone Cause they don t affect present you 少しうるさくするよ 今夜はあまりに静かだし I will talk in a bigger voice It s too quiet tonight 右手のコーヒーカップ うつむいてる A coffee cup in your right hand looks down 視線の無い声が 部屋に響いて The voice which doesn t see anything echoes in the room, それが僕の胸をかきむしる And it tears my chest つぎはぎの身体なら 撫でて埋めればいい If your body is patchy, I will fill up the gap by stroking it 熱をあげよう心から 早い鼓動戻るまで続けよう Giving my temperature to you with my soul I will continue it till your early pulse is restored そう そう思う Just so, I think so 大丈夫なつもりでも なにも落っことしてないつもりでも ほら If you believe you finished it well or dropped nothing, Look! 散らかっているよ 今は見る必要無いけれど It s in a mess Though you don t need to look now 僕が起きる前 明日の朝 Before I wake up, morning of tomorrow 見回してごらんよ 拾っとくんだよ Look about and pick up them 今日は片付けないで置いとくから I intend to put them without clearing them up today 君が僕のものならば 抱いて癒せばいい If you are my dear, I will heal you by holding you 差し伸べられた指先が 冷たい機械のようで Your finger-tip held out seems to be a cold machine つぎはぎの身体なら 撫でて埋めればいい If your body is patchy, I will fill up the gap by stroking it 熱をあげよう 抱きしめて Giving my temperature by holding you 床の涙乾くまで奏でよう Sounding my song till your tears on the floor dry そう そう思う Just so, I think so 『Machine Meiden』 Lyric ulysses Words with a soft tone Cause they don t affect present you I will talk in a bigger voice It s too quiet tonight A coffee cup in your right hand looks down The voice which doesn t see anything echoes in the room, And it tears my chest If your body is patchy, I will fill up the gap by stroking it Giving my temperature to you with my soul I will continue it till your early pulse is restored Just so, I think so If you believe you finished it well or dropped nothing, Look! It s in a mess Though you don t need to look now Before I wake up, morning of tomorrow Look about and pick up them I intend to put them without clearing them up today If you are my dear, I will heal you by holding you Your finger-tip held out seems to be a cold machine If your body is patchy, I will fill up the gap by stroking it Giving my temperature by holding you Sounding my song till your tears on the floor dry Just so, I think so Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Last modified 2009-03-17 09 24 47 (Tue) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www5.atwiki.jp/hmiku/pages/476.html Original version http //nicosound.anyap.info/sound/sm1732883 http //www.nicomimi.com/play/sm1732883 Guitar recital version http //nicosound.anyap.info/sound/sm3006901 http //www.nicomimi.com/play/sm3006901 Sub video, PV, other fan made video in YouTube http //www.youtube.com/watch?v=JkUCkDUCCpI [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る http //www.youtube.com/watch?v=JkUCkDUCCpI (Information in this page is based on HatsuneMiku@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/455.html
しんぐあんどすまいる [ TAG Alp-S E-Q Miku Re nG title] Music Re nG/Re nG Lyric Re nG/Re nG Arrange Re nG/Re nG Vocal Hatsune Miku Videos PVs ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm1697854 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1697854 Translations ■ Show/Hide Romaji saa utai nagara ikou anata no egao ga dareka wo kitto shiawase ni suru yo sekai wa kaerareru yo chiisaku sasai na ai no mahoo de aa kyoo mo kurikaesu taikutsu na mainichi tameiki wo tsuite kyoo mo sugosu tsumori? nn tenki mo iishi iikoto aru kamo yo saa genki wo dashite ikou shobokure tetemo kawaranai yo totteoki no pawaa (power) wo ageru! saa utai nagara ikou anata no egao ga dareka wo kitto shiawase ni suru yo sekai wa kaerareru yo chiisaku sasai na ai no mahoo de aa kyoo mo surechigau daisuki na ano ko omotte bakari de asu mo sugosu tsumori? nn kotoba de nakucha tsutawaranai kamo yo saa yuuki wo dashite ikou shiranai koto wa takusan aru yo motto motto dokidoki sasete! saa warai nagara ikou chotto hekomu koto ga attemo sore wa tsugi eno suteppu (step) bokura ga kaetekun da wazuka na hon-no ippo zutsu dakedo saa te wo toriatte ikou nanika ni tsumazuita to shite mo dareka ga sasaete kureru yo bokura wa susundeku yo saa utai nagara ikou anata no egao ga dareka wo kitto shiawase ni suru yo sekai wa kaerareru yo chiisaku sasai na ai no mahoo de 2009-09-13 Checked by damesukekun 2009-09-13 11 16 Generated automatically [部分編集] ■ Show/Hide Translation SING SMILE 2009-09-13 First Entry 2009-10-19 23 30 46 (Mon) Last update Trasnlated by damesukekun Title SING SMILE Lyric Yeah we are going on singing Your smile, for sure, makes someone happy We can change the world with a bit of small love magic Ah, a boring day comes today, too Are you gonna spend it with sighs again? Hm, it s a fine day, you can meet something joy Yeah keep your spirits in high Nothing changes with blue mind I will share you my best energy! Yeah we are going on singing Your smile, for sure, makes someone happy We can change the world with a bit of small love magic Ah, that lovely girl passes today, too Are you gonna spend tomorrow just thinking of her? Hm, tell your feeling, don t keep it in your heart Yeah take your courage in high There are still many wonders Be more, more hopeful! Yeah we are goning on smiling If you get blue a little, it s another beginning We change the world with a set of one more steps, though Yeah we are goning on hand in hand If you get stumbled at something, someone supports you We are going, going on Yeah we are going on singing Your smile, for sure, makes someone happy We can change the world with a bit of small love magic Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Last modified 2009-10-19 23 30 46 (Mon) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www5.atwiki.jp/hmiku/pages/302.html http //nicosound.anyap.info/sound/sm1697854 http //www.nicomimi.com/play/sm1697854 Sub video, PV, other fan made video in YouTube http //www.youtube.com/watch?v=diemnZbRf9I [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る http //www.youtube.com/watch?v=diemnZbRf9I (Information in this page is based on HatsuneMiku@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/149.html
[ TAG L-S Miku NV_sm1646686 Romaji Title YuuyuP し] Music YuuyuP/ゆうゆP Lyric YuuyuP/ゆうゆP Arrange YuuyuP/ゆうゆP Vocal Hatsune Miku Videos PVs ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm1646686 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1646686 Translations ■ Show/Hide Romaji 2009/02/19 First Entry Translation by iwashi1024 kajikanda te o awase hito no nami o kakiwake nukumori o motomete wa todokanai asu o yume ni miru siroi kakera kasanari ai yagate sekai o somete boku no utagoe mo hibikanai yo hieta kokoro atatamete hosii siro no kisetu subete o kakusanaide kimi ni kiite hosii kono koe o matikogarete tumuida haruyo narihibike towa ni kowasareta tokei no hari togireta denwa no beru tunaida te no yasasisa wa dokakokani okiwasurete kita daiji na koto o nanihitotu tutaerarenai mama jikan dake ga nagarete yuku mati mo hito mo dare mo watasi o okizari ni suru tumetai samui huyu ga kuru mada kono koe karete wa inai kara saigo made sakebu kono uta o samisii kanasii yoru wa hitori kowaiyo kiete simaisou siro no kisetu watasi o kakusanaide kimi ni kiite hosii kono koe o asu no watasi ni egao ga aru youni sotto inoruyo [部分編集] ■ Show/Hide Translation White Season 2009/02/19 First Entry 2009-02-20 21 34 17 (Fri) Last update Trasnlated by iwashi1024 and soundares Title White season Lyric everytime i put my numb hand together and wade my way through the crowd of people in search of warmth, i dream of tomorrow I cannot reach white fragments overlap one another soon coloring the world that even my singing voice won t sound i want you to warm my cold heart white season do not hide everything not this voice that i want you to hear resound though, the spring that i long for, and i spun out in eternity a broken hand on watch a telephone bell ring that was cut off (?) the tenderness of that joined hand i have left them somewhere and now forgotten unable to tell you anything important only time goes by town, people, everyone is leaving me behind a cold chilly winter comes because this voice has not yet gotten hoarse i will shout this song till end Lonely sad night will be scary alone... i feel like I might disappear away white season please don t hide me and this voice that i want you to hear so me in tomorrow has smile I will pray quietly Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Last modified 2009-02-20 21 34 17 (Fri) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www5.atwiki.jp/hmiku/pages/184.html http //nicosound.anyap.info/sound/sm1646686 http //www.nicomimi.com/play/1646686 Sub video, PV, other fan made video in YouTube [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る (Information in this page is based on HatsuneMiku@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/pokotansky/pages/13.html
http //www.nicovideo.jp/watch/sm282408 http //www.nicovideo.jp/watch/sm77279